03.10.2008, Iran-Slovenija
Dragi članice in člani mreže za otrokove pravice,
tokrat bomo ponovno pisali v Iran, kjer mladoletnemu prestopniku Bahmanu
Salimianu grozi usmrtitev. Veja 33 vrhovnega sodišča ga je obsodila
na >qesas< (kazen, nadomestilo), zaradi umora svoje stare mame, ki se je
zgodil leta 1996, ko je bil Bahman star šele 15 let. Njegova usmrtitev je
bila načrtovana za 28. avgust v zaporu Esfahan, v osrednjem Iranu. Sodne
oblasti so 25. avgusta uspele zaustaviti usmrtitev, da bi dopustile možno
spravo in pomilostitev sorodnikov, ki še vedno vztrajajo pri najvišji kazni.
Primer apela, ki ga lahko uporabite, je že priložen. Hvala že vnaprej vsem,
ki boste pisali.
Drugih novih novic o osebah, za katere smo v zadnjem času pošiljali apele,
iz Mednarodnega sekretariata nismo prejeli. Za vsa vprašanja in predloge
glede delovanja mreže, še naprej pišite na sanja.cukut@guest.arnes.si ali
pokličite v pisarno.
Prijazen pozdrav,
Sanja Cukut,
koordinatorka mreže za otrokove pravice
UA 252/08 Smrtna kazen
IRAN Bahman Salimian, sedaj star 27 let; mladoletni prestopnik
Mladoletnemu prestopniku Bahmanu Salimianu grozi usmrtitev. Veja 33
vrhovnega sodišča ga je obsodila na >qesas< (kazen, nadomestilo), zaradi
umora svoje stare mame, ki se je zgodil leta 1996, ko je bil Bahman star
šele 15 let. Njegova usmrtitev je bila načrtovana za 28. avgust v zaporu
Esfahan, v osrednjem Iranu. Sodne oblasti so 25. avgusta uspele zaustaviti
usmrtitev, da bi dopustile možno spravo in pomilostitev sorodnika, ki edini
še vedno vztraja pri najvišji kazni.
Skozi ves proces je Bahman Salimian ponavljal, da je njegova 70-letna stara
mama govorila o samomoru, zato jo je ubil in ji s tem prihranil trpljenje.
Zaradi tako nenavadnega motiva je sodnik Bahmanu odredil psihološki pregled
in oceno njegovega duševnega stanja. Strokovnjaki so zaključili, da Bahman
trpi za psihološko motnjo, zaradi česar ga je sodnik obsodil na pet let
zaporne kazni in plačilo >diyeh< (denarna odškodnina, poznana tudi
kot >krvavi denar<), ki naj bi ga plačali njegovi starši. Nekateri sorodniki
njegove stare mame so se na obsodbo pritožili ter zahtevali smrtno kazen.
Veja 33 vrhovnega sodišča je zavrnila obsodbo nižjega sodišča in ga obsodila
na >qesas<.
25. avgusta je Gholam Reza Ansari, vodilni na sodstvu province Esfahan,
oznanil, da je Salimianijeva usmrtitev ustavljena, saj sta ga dva njegova
strica pomilostila. Gholam Reza Ansari je odredil uradnikom, naj pridobijo
pomilostitev edinega preostalega strica, ker bi bila na ta način usmrtitev
dokončno razveljavljena.
Bahman Salimian je zadnjih 12 let preživel v zaporu zaradi nestrinjanja
znotraj žrtvine družine, ki se ni zedinila glede njegove pomilostitve ali
usmrtitve. Po iranskem zakonu >qesas< je možno, da je obtoženi usmrčen,
kljub temu, da ga vsi razen ene osebe pomilostijo in dobijo >diyeh<. Če le
eden član žrtvine družine nasprotuje pomilostitvi, je to dovolj.
OZADJE
Od leta 1990 je bilo v Iranu usmrčenih vsaj 37 mladoletnih prestopnikov,
osem le v letu 2007, do sedaj pa letos že šest. Usmrtitev mladoletnih
prestopnikov je prepovedana z mednarodnim pravom, kar piše v členu 6 (5)
Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah ter v Konvenciji o
otrokovih pravicah. Iran je podpisnik obeh, s čimer se je zavezal, da ne bo
usmrtil nikogar, ki je bil v času storjenega kaznivega dejanja star manj kot
18 let.
V Iranu obsojeni morilec nima pravice države zaprositi za pomilostitev ali
znižanje kazni, kar je v nasprotju s členom 6(4) Mednarodnega pakta o
državljanskih in političnih pravicah. Družina žrtve ima pravico do
vztrajanja pri smrtni kazni, ali pa morilca pomilosti ter prejme finančno
nadomestilo.
Za več informacij o otrokih prestopnikih v Iranu preberite Iran: The last
executioner of children (MDE 13/059/2007, June 2007),
http://web.amnesty.org/library/index/engmde130592007
PRIPOROČENE AKCIJE:
Prosimo, čimprej pošljite apele v perzijskem, arabskem, angleškem ali svojem
materinem jeziku, v katerih:
- izrazite skrb ob dejstvu, da bo Bahman Salmian morda usmrčen zaradi
kaznivega dejanja, ki ga je storil kot mladoletni prestopnik;
- pozovite oblasti, naj smrtno kazen spremenijo v zaporno;
- opomnite oblasti, da je država Iran podpisnica Mednarodnega pakta o
državljanskih in političnih pravicah ter Konvencije o otrokovih pravicah,
ki prepovedujeta smrtno kazen za osebe, ki so dejanje storili kot
mladoletniki.
APELE POŠLJITE:
Head of the Judiciary
Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh / Office of the Head of the Judiciary
Pasteur St., Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhouri, Tehran 1316814737,
Islamic Republic of Iran
E-pošta: info@dadgostary-tehran.ir (v vrstico >zadeve< napišite: FAO
Ayatollah Shahroudi)
Naslavljanje: Your Excellency
KOPIJE POŠLJITE:
Director, Human Rights Headquarters of Iran
His Excellency Mohammad Javad Larijani
Howzeh Riassat-e Ghoveh Ghazaiyeh (Office of the Head of the Judiciary)
Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhouri, Tehran 1316814737,
Iran
Fax: +98 21 3390 4986 (poiskusite večkrat)
E-pošta: fsharafi@bia-judiciary.ir (v vrstico >zadeve< napišite: FAO
Mohammad Javad Larijani)
int_aff@judiciary.ir (v vrstico >zadeve< napišite: FAO
Mohammad Javad Larijani)
Veleposlaništvo Islamske republike Iran
Strohgasse 14 C
1030 Dunaj
Avstrija
Faks: (+) 43 1 710 43 63
Elektronska pošta: public@iranembassy-wien.at
Naslavljanje: Your Excellency
PROSIMO, PIŠITE TAKOJ. V pisarni sekcije preverite, ali naj se pisanje
apelov nadaljuje po 23. oktobru 2008
|